ENTRY/50音順
青木克憲
秋山具義
井上嗣也
大橋歩
佐藤可士和
佐藤卓
祖父江慎
トム・ヴィンセント
深澤直人

CONTENTS ARCHIVES
 
2005-09-14
T-1ワールドカップ開幕します!
インタビュー記事を読む
青木克憲
秋山具義
井上嗣也
大橋歩
佐藤可士和(石川 耕)
佐藤卓
祖父江慎
トム・ヴィンセント
深澤直人
 
2005-10-03
田中里沙さんに訊く
 
2005-10-04
糸井重里、開会の言葉
 
2005-10-05
T-1ワールドカップ
スペシャルイベントのお知らせ
 
2005-10-06
秋山具義さんPRムービー
&壁紙到着!
 
2005-10-07
Podcasting
配信開始のお知らせ
 
2005-10-08
Tシャツのプリントと
インクに関する専門的なお話
 
2005-10-09
Tシャツプリント工場の秘密
 
2005-10-10
全Tシャツのタグデザイン発表
 
2005-10-11
すべてのTシャツには
シリアルナンバーが付属します。
 
2005-10-12
祖父江慎さんの日記?
 
2005-10-13
井上嗣也さんと
世界初(?)のTシャツ原人
 
2005-10-14
本物のTシャツを
見た人はこう感じた!
 
2005-10-15
あなたの悩みに答えます。
 
2005-10-16
トムさんから
雨の日ムービーが届きました!
 
2005-10-17
特製パッケージ、お見せします!
 
2005-10-18
佐藤卓さんと糸井重里の
トークイベント大盛況でした。
 
2005-10-19
秋山具義さんから
ラストPRが届きました!
 
2005-10-20
Tシャツの販売、
終了いたしました。
 
2005-10-21
T-1WORLD CUP
初代チャンピオンを発表します。
 
2005-10-28
T-1WORLD CUPによせられた
みなさまからの感想を掲載します。
 
2005-11-07
9名のデザイナーの方からの
終了後のメッセージを
掲載いたします!
そして、トムさんに、
ささやかなお祝いを。
 
2005-11-25
T-1初代チャンピオンの
トークイベントを開催します。
優勝したデザインに
込められたものは?
 
2005-11-30
まもなくお届けします!
発送時期は、
12月8日〜13日まで。
 
2005-12-02
糸井重里が、
T-1ワールドカップ 初代王者
トム・ヴィンセントさんを招き
白熱のトーク・ライブを開催!

2005-12-08
いよいよ発送開始!
アップルストアイベントの最終回のゲストは?
そして、トムさんから
おまけのプレゼントムービーも。

2005-12-16
Tシャツ、届いていますか?
続々と届く
うれしい反響を掲載します。

2006-01-16
第1回「T-1」最終イベントは
糸井×土屋×中沢、
それぞれの個性が大激突!




メールを送る
友達に知らせる

T-1のバナーはこちらから

Flash Player ダウンロード

NEWS!!

デザイナーのみなさんをお招きし
第1回T-1ワールドカップの
終了報告会を開催しました!

1月某日。

第1回T-1ワールドカップに
ご協力いただいたみなさん、

おつかれさまでした!
ありがとうございました!

‥‥という感謝の気持ちをお伝えすべく
終了報告会というかたちで
青山にある「ほぼ日」のオフィスに
お集まりいただきました。

第1回T-1チャンピオンの
トム・ヴィンセントさんはじめ、

佐藤可士和さん、佐藤 卓さん
大橋 歩さん、青木克憲さん
秋山具義さん、祖父江 慎さん
などデザイナーのみなさん、
そして、各々の事務所の
スタッフのみなさんなどなど
合計20名あまりの、
なんとも豪勢なメンバーが
一堂に会したのであります!



部屋には、T-1に出場した
18枚のTシャツをぐるりと飾りました。
ほとんどのみなさんが、
ほかの人のTシャツの「現物」を見るのは、
これがはじめてです。
ひと足早くやってきた大橋 歩さんは
「ああ、やっぱり、みんなすごいのねぇ。
 すごいの、つくったのねぇ!」
と感心してごらんになっていました。

会の冒頭、まずはトムさんに
優勝記念のオブジェを贈呈!



その重量たるや、なんと15キロ!
ヘアライン仕上げのステンレスで
初代王者の座を勝ち穫ったTシャツを額装、
それ自体でアートな作品です。


トム こんなすごいメンバーの中で、
しかも自分が一番を穫れたなんて
正直言って、驚いています。

プロジェクトのスタートから半年間、
本当にたのしい時間を
過ごすことができたと思います。

ありがとうございました!


なお、今回のオブジェは

加藤賢策さん(デザイナー)
角 文平さん(武蔵野美術大学助手)

のおふたりに制作していただきました。
本当にありがとうございました!



それでは、改めまして。
カンパーイ!
カンパーイ!!



糸井 ‥‥T-1の立ち上げ以来、
みなさんにはいろいろと
ご迷惑をおかけしましたけど
今回のT-1のようなことは、
以前からずっと、やりたかったんですよ。

自分たちがイニシアティブをとって
クリエイティブできる機会って
そうなかなか、ないものですから。

なにかをつくって、
それが人々のところへ届く。
そんな、シンプルだけど重要なことを
自分たちでやれる「場所」。

それは、たとえば
「雑誌」や「自動車のデザイン」
でも良かったのかもしれない、
だけど、スタートするにあたって
一番ふさわしい場所だったのが、
「Tシャツ」だったんです。

そして、第2回のT-1は
本当の「ワールドカップ」にしようと
たくらんでいます。

ヨーロッパやアメリカだけでなく
できることならば
南米やアジアのデザイナーまで
巻き込んでいきたいなぁと、
いろいろ考えているところです。



‥‥という
糸井の「マクラ」を皮切りに、
トップランナーたちによる
刺激に満ちあふれたやりとりが
ざっくばらんに、交わされました。

世界各地のデザイナーが参加したら
一体どんなTシャツが出てくるのか、
個人的にもちょっと、楽しみですね。
トム 制作過程を取材して、
それぞれのデザイナーに話を聞いて、
それらをそのつど更新して‥‥という
T-1のホスピタリティを
世界に伝えることができれば
スゴいことになるんじゃないかなぁ。
糸井 日本では、外国の「劣化コピー」を
つくるような時代が長かったけれど、
いまは「日本発」や「Tokyo Design」
というキーワードが
かなり注目されてるらしいですね。
可士和 たしかに、
僕らくらいの世代になると
(註:可士和さんは1965年生まれ)
外国のデザイン誌を
むやみにありがたがる、って発想は
ほとんどなくなりましたね。
ひと昔まえのように
まずは洋書屋さん行って、だとか
そういう感じじゃないですよ、今は。

糸井 安売り店なんかのぞくと、たまに
「グッド」でも「バッド」でもない、
「欲しいデザイン」のTシャツが
あったりしますよね。
沖縄とかに旅行して
現地のお店で売られている
缶ジュースのデザインなんか見ると、
「これはすごい!」
「俺にはできない!」
って思っちゃうことありますよ。
全員 ははははは。
仮にそれが、
誰か有名なデザイナーを
真似たものだったりしても、
彼らなりに
自分のものにしちゃってる、すごさ。
可士和 「良くない」デザインの
「良さ」ってあるんですよね。

「蕎麦屋のカレー」、みたいに。
ややもすると、
美しいもの、に対する
自分の記憶に照らし合わせて
こうじゃなきゃいけないはずだ、と
デザインしちゃうじゃないですか。

そのあたりの
凝り固まった考えかたを
壊してくれるというか‥‥。
トム ここにいるみなさんが、
そういう「缶ジュース」を見て
なにかに触発され、
新しいデザインを生みだす。

それに目をつけた
地方のジュース屋さんが
似た感じのデザインをつくる。

そうしてできたデザインを
また僕らが見つけて‥‥という
お互いのフィルターを掛け合いながら
サイクルしているんだと思います。

糸井 今回のT-1ワールドカップには
広告的なマーケティングや調査に
慣れている人が多く参加していたから
結構みんな「勝ち」にいってると思うんです。

アッキィなんか、どうだった?
秋山 そうですねぇ‥‥。

いろいろ案を出してみて
最後は結局、
3歳の娘の気に入ったデザインに
決めたんですが、
ターゲットは子供じゃなかったんですよね。
全員 ははははは。
秋山 でも、「ほぼ日」が
幼稚園でやったアンケートによると
ぼくの「熊」のTシャツが
一番だったんですよ。

それは、嬉しかったなぁ。
糸井 今回は、
勝負の解析をするのが
非常に難しいんですけれども
物語の通じやすさ、という部分で
トムのデザインが
一番だったということなのかな。


糸井 祖父江さんは
今回のT-1、いかがでしたか?
祖父江 今日は、シャツの下に
自分のTシャツを着てきました!



このTシャツを
梱包パッケージから出して
透明フィルムからはがすときに
なんだかカエルの脱皮みたいで‥‥。
全員 わはははは。
祖父江 なかなか見られないんですよ、
カエルの脱皮って。
で、そのときカエルが
すごくイイ顔するんですよねぇ‥‥。

糸井 あの、
Tシャツの感想を‥‥(笑)。
全員 わはははは。
祖父江 あ、はい、ええと、
アカハライモリのTシャツは
「勝負のとき」用につくったんですが、
発泡インクの部分を触っていると、
なんだかすごく気持ち良くて
自分を落ち着かせる効果もあって、
一石二鳥なんですよ、これ!

と言って、シャツの下に着ていた
アカハライモリTシャツをうれしそうに見せて
ニコニコする、祖父江 慎さん。
祖父江さんが話をはじめると、
場は一気に
祖父江ワールド全開状態になります。


糸井 みなさん、名前と顔は
お互いに知っていても、
今日はじめて
お会いになった方も多いと思うんです。
祖父江さんは、
ブックデザイナーでもいらっしゃるので、
特にそうかもしれない。
祖父江さん、最近は何に興味を
もっていらっしゃるんですか?
祖父江 そうねぇ‥‥。
こないだ、ディック・ブルーナとか、
おっしゃってましたよね?
祖父江 あ、ミッフィーちゃん!
ミッフィーちゃんのことは、
話すと長くなるよ。いい?
‥‥でも、ミッフィーちゃんって、
ぼくだけじゃなくて、みんなが好きですよね?
(突然、近くに座っていた青木さんに)
好きですよね?!
青木 は、はい。
はい、そりゃあ、もう‥‥。
全員 わははははは。
祖父江 あの顔のバランスがねぇ、すごいんだから。
ね?
青木 は、はい、そうですね。
全員 わははははは。
糸井 あのぅ‥‥祖父江さん、
次の「T-1」なんですけれど
参加していただけますか‥‥?
祖父江 ええ、やりたいですとも!
糸井 ありがとうございます!






‥‥などなどなど、
一流のクリエイターが一堂に会し
示唆に富んだやりとりから
たのしいこぼれ話まで飛び出した
第1回T-1ワールドカップの終了報告会。
デザイナー同士で通じ合うことが
たくさんあったようで、
デザインについて熱く語る人、
興味深く聞き手に回る人、
刺激的で、たのしい時間を
夜遅くまで、すごすことになりました。





あらためまして、
第1回T-1ワールドカップに
ご協力いただいたみなさま、
そして、Tシャツを
ご購入いただいたみなさま、
本当にありがとうございました!

しかし、T-1ワールドカップ事務局は
ひと休みなんかしていられません。

なぜなら、現場ではすでに
第2回T-1ワールドカップが
動き出しているからです!

その途中経過は
随時「ほぼ日」上で
お知らせいていきますので
今後も引き続き、ご期待くださいね!




それでは、
第2回T-1 ワールドカップで
また、お会いいたしましょう!

Special thanks to:
エプソン販売株式会社


2006-02-17


 
上にもどる



青木克憲 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



秋山具義 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



井上嗣也 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



大橋歩 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



佐藤可士和 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



佐藤卓 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



祖父江慎 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



トム・ヴィンセント インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る



深澤直人 インタビューを読むプロフィールを見るTシャツを詳しく見る


 

 
上にもどる

CONTENTS ARCHIVES
 
2005-09-14
T-1ワールドカップ開幕します!
インタビュー記事を読む
青木克憲
秋山具義
井上嗣也
大橋歩
佐藤可士和(石川 耕)
佐藤卓
祖父江慎
トム・ヴィンセント
深澤直人
 
2005-10-03
田中里沙さんに訊く
 
2005-10-04
糸井重里、開会の言葉

 
2005-10-05
T-1ワールドカップ
スペシャルイベントのお知らせ
 
2005-10-06
秋山具義さんPRムービー&壁紙到着!
 
2005-10-07
Podcasting 配信開始のお知らせ
 
2005-10-08
Tシャツのプリントとインクに関する
専門的なお話
 
2005-10-09
Tシャツプリント工場の秘密
 
2005-10-10
全Tシャツのタグデザイン発表
 
2005-10-11
すべてのTシャツにはシリアルナンバーが付属します。
 
2005-10-12
祖父江慎さんの日記?
 
2005-10-13
井上嗣也さんと世界初(?)のTシャツ原人
 
2005-10-14
本物のTシャツを見た人はこう感じた!
 
2005-10-15
あなたの悩みに答えます。
 
2005-10-16
トムさんから雨の日ムービーが届きました!
 
2005-10-17
特製パッケージ、お見せします!
 
2005-10-18
佐藤卓さんと糸井重里のトークイベント大盛況でした。
 
2005-10-19
秋山具義さんからラストPRが届きました!
 
2005-10-20
Tシャツの販売、終了いたしました。
 
2005-10-21
T-1WORLD CUP 初代チャンピオンを発表します。
 
2005-10-28
T-1WORLD CUPによせられた
みなさまからの感想を掲載します。
 
2005-11-07
9名のデザイナーの方からの
終了後のメッセージを掲載いたします!
そして、トムさんに、ささやかなお祝いを。
 
2005-11-25
T-1初代チャンピオンの
トークイベントを開催します。
優勝したデザインに込められたものは?

2005-11-30
まもなくお届けします!
発送時期は、12月8日〜13日まで。
 
2005-12-02
糸井重里が、T-1ワールドカップ 初代王者
トム・ヴィンセントさんを招き
白熱のトーク・ライブを開催!

2005-12-08
いよいよ発送開始!
アップルストアイベントの最終回のゲストは?
そして、トムさんから
おまけのプレゼントムービーも。

2005-12-16
Tシャツ、届いていますか?
続々と届くうれしい反響を掲載します。

2006-01-16
第1回「T-1」最終イベントは
糸井×土屋×中沢、
それぞれの個性が大激突!

 

ほぼ日刊イトイ新聞 メールを送る 友達に知らせる ご質問はこちらから
Copyright (C) T-1 WorldCup